安装客户端,阅读更方便!

第二十六章启发性的几点(1 / 2)





  第二十六章 启发性的几点

  足足有十五分钟没人说话。

  布克先生和康斯坦汀医生尽量按波洛说的做。他们努力从迷宫一样的矛盾的细节中找到一个清晰且突出的结论。

  布克先生的脑海中是这么想的:

  “我的确得思考,可是那些问题我已经想过了呀……很明显,波洛认为那个英国女孩跟本案有关系,可我总觉得这不可能……英国人都非常冷漠,可能是因为他们身材不美。但这不是重点。看样子那个意大利人不可能这么做——真可惜。我觉得那个英国男仆说他房间里的另一个人从未离开过,应该没有撒谎。可是他怎么会杀人呢?贿赂英国人可不容易,他们那么难以接近。整件事简直倒霉透顶。我不知道我们什么时候才能走出去,总得做一点救援工作。这些国家做事这么慢……做什么事之前先得想上几个小时。还有这些国家的警察,他们最不好应付了——自高自大,暴躁易怒,还摆出一副有尊严的样子。他们会把这件事闹大,因为他们难得有这么个机会。所有的报纸上都会刊登着……”

  接下来,布克先生的思路又沿着他们已经走过几百次的老路走下去了。

  康斯坦汀是这么想的:

  “他真奇怪,这个小个子。一个天才,还是一个怪人?他能解开这个谜题吗?不可能——我看不到出路。这一切都太混乱了……没准,每个人都在撒谎……可是就算这样也没用。如果他们全都在说谎,可还是那么让人迷惑,好像他们都在说真话。关于那些刀伤的说法很古怪,我无法理解……如果他是被枪打死的,就容易理解了——毕竟,‘带枪者’这个词意味着他们得有把枪。美国是个奇妙的国家。我真得去那里看看。真是先进啊。我回到家一定得找到迪米特里厄斯·扎刚——他去过美国,有一脑子的新鲜玩意儿。不知道他现在正在做什么,要是我老婆知道了……”

  他的思维已经完全走向了个人问题。

  赫尔克里·波洛一动不动地坐在那儿。

  别人可能会以为他睡着了。

  忽然,经过一刻钟的静默之后,他的眉毛开始慢慢地舒展开来,轻叹一声之后,他蚊子般地咕哝道:

  “可是,毕竟,为什么不呢?而且如果是这样——嗯,如果这样,一切就能解释清楚了。”

  他睁开了绿得像猫眼一样的眼睛,轻声说:“好啦,我想完了。你们呢?”

  思绪飘到九霄云外去的两个人,开始大声地说了起来。

  “我也想完了。”布克先生脸上蒙上了一层羞愧的阴影,“但是还没有得出结论。解释这个案子是你的责任,不是我的,朋友。”

  “我也费尽心思很努力地想过了,”医生说,厚颜无耻地回想着刚才自己脑子中的色情细节,“我想了各种可能性,不过一个也不满意。”

  波洛和蔼地点点头,像是在说:

  “非常好。这么说就对了,你们已经给了我需要的提示。”

  他坐得笔直,挺着胸脯,摸着小胡子,像演说家发表公开演讲那样说道:

  “朋友们,我把脑子里的事实都检查了一遍,也考虑过旅客的证词,然后得出了一个结论:虽然很模糊,但我看到了某种掩盖我们已知事实的解释。这是个非常奇怪的解释,我还无法确定是不是真的。为了证明其正确性,我得做几个试验。

  “首先我说几点看起来对我有启发性的问题。让我先从和布克先生在这个地方一起吃午饭时,他给我讲的一句话开始说起吧。他说我们周围都是一些不同阶层、不同国籍、不同年龄段的人。这在一年中的这个时候确实是很少见的。比如,雅典-巴黎,布加勒斯特-巴黎这两节车厢几乎是空的。别忘了,还有一个旅客没出现。我认为这个人值得注意。另外,还有几个小问题对我很有启发——比如,哈巴特太太洗漱包的位置,阿姆斯特朗太太母亲的名字,哈德曼先生的侦探手法,麦奎因所说的是雷切特自己烧毁了我们发现的焦了的纸片,德拉戈米罗夫公主的教名,以及匈牙利人护照上的油迹。”

  两个人凝视着他。

  “这些问题对你们有没有启发?”波洛问道。

  “一点没有。”布克先生坦白道。

  “医生,你呢?”

  “我连你说的是什么也没弄明白。”

  布克先生赶紧抓住他朋友提到的一个看得见摸得着的问题,在一堆护照中分拣起来。接着,他咕哝一声,拿起了安德雷尼伯爵夫妇的护照,打开。

  “这就是你说的吗,这块污渍?”

  “是的,这是一块刚滴上去的油迹。你注意到它在什么地方吗?”

  “在伯爵夫人姓名一栏的前端——准确地说,是她的教名。可我承认我还是没弄明白。”